-
1 κατ-αγωγή
κατ-αγωγή, ἡ, 1) das Herabführen, bes. der Schiffe in den Hafen, Anlanden, Einlaufen, Thuc. 6, 42 u. Sp.; – der Hafen selbst, Poll. 1, 99, wie Hdn. 4, 2; das Hinableiten, ὕδατος Ios.; – γένους, Herleiten des Geschlechts, Plut. X oratt. Lycurg. E. – 2) das Zurückführen, z. B. des Götterbildes in den Tempel, D. Sic. 5, 4; des Verbannten in die Heimath, ἡ ἐπὶ τὴν βασιλείαν, das Wiedereinsetzen, Pol. 32, 25, 8. – 3) aus der ersten Bdtg folgt die allgemeinere, die Herberge, Station, Her. 5, 52. 6, 35; καλή γε ἡ καταγωγή Plat. Phaedr. 230 b. – Aufenthaltsort, Platz, Luc. Tox. 57; Sitz, de merc. cond. 32; Her. vrbdt καταγωγὴ καὶ ϑῶκοι ἀμπαυστήριοι, 1, 181.
-
2 θῶκος
θῶκος, ὁ, = ϑᾶκος, der Sitz; Hom.; Pind. P. 11, 6; Sitzung, Sitz im Rath u. in der Volksversammlung; Od. 2, 26. 15, 468; ϑῶκόνδε, zur Sitzung, Od. 5, 3; ϑῶκοι ἀμπαυστήριοι Her. 1, 181. – Der Sessel, Her. 9, 84. – Auch Tragg., ἵνα μαντεῖα ϑῶκός τ' ἔστι Θεσπρωτοῦ Διός Aesch. Prom. 833. – Ep. auch gedehnt ϑόωκος, Od. 2, 26. 12, 318.
-
3 θακος
эп.-ион. θῶκος, эп. тж. θόωκος ὅ1) место для сидения(θ. θεῶν Hom.)
ἐς παλαιὸν θᾶκον ὀρνιθοσκόπον ἵζων Soph. — восседая на древнем седалище прорицателей;τοῖς πρεσβυτέροις καὴ ὁδῶν καὴ θάκων ὑπείκειν Xen. — уступать старшим как дорогу, так и место2) престол, трон(Διός Aesch.)
3) pl. местонахождение, жилищеθάκους ἔχειν τι Eur. — находиться (лежать) на чем-л.;
θάκους ἐνίζειν Eur. — иметь жилище, обитать;θᾶκοι, οἵους θάσσω Eur. — жилище, в котором я обитаю4) заседание, совещание, советοὔτε ποθ΄ ἀγορέ γένετ΄ οὔτε θόωκος Hom. — (с тех пор как уехал Одиссей у жителей Итаки) не происходило ни собрания, ни совещания;
ἐν θώκῳ κατῆσθαι Her. — принимать участие в заседании -
4 θᾶκος
A seat, chair,Νυμφέων καλοὶ χοροὶ ἠδὲ θόωκοι Od.12.318
;θεῶν δ' ἐξίκετο θώκους Il.8.439
; θῶκοι ἀμπαυστήριοι seats for resting, Hdt.1.181, cf. 9.94; κραιπνόσυτος θᾶκος, of the winged car of the Oceanids, A.Pr. 282 (anap.); θᾶκος Διός, of Dodona, ib. 831; σεμνοὶ θ., of the palace, Id.Ag. 519; εἰς παλαιὸν θᾶκον ὀρνιθοσκόπον ἵζων, of Teiresias, S.Ant. 999; ;θάκους θάσσειν Id.Tr. 138
(anap.);τῶν θ. τοῖς πρεσβυτέροις ὑπανίστασθαι Ar.Nu. 993
; ἐκαθήμεθα ἐπὶ τῶν θ. Aeschin.Socr.2.II in Hom., sitting in council, a council, like βουλή, οὔτε.. ἀγορὴ γένετ' οὔτε θόωκος Od.2.26; ; ; ἐν θώκῳ κατήμενος sitting in council, Hdt.6.63. (Cf. θάβακος, θάσσω.)
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский